Поддержать нас
Беларусы на войне
  1. «Мы отрежем Крым от России». Командующий Силами беспилотных систем Украины Бровди о стратегии ударов
  2. Без Трампа, но с крупной победой. Сборная США ярко стартовала на домашнем чемпионате мира
  3. Беларуска назвала свою пенсию после 37 лет работы и попросила других поделиться цифрами. Суммы заметно отличаются
  4. Долгожитель среди классиков, одной фразой описал менталитет беларусов, не принимал советскую систему. Чем крут Янка Брыль — пять пунктов
  5. На авторынке «умирает» один из дилеров
  6. Лукашенко сменил одного министра, директоров заводов и главу крупнейшего госмедиахолдинга
  7. Возле Дроздов в Минске есть секретная многоэтажка — информации о ней минимум. Но всплыли данные об одной из квартир
  8. Пропагандист заявил, что 196 политзаключенных, об освобождении которых ранее не было известно, уже на свободе
  9. «Меньше кофе надо было пить, не напьетесь вы этого кофе вечно». Беларуску оставил на заправке рейсовый автобус — кто прав


Представительница Объединенного переходного кабинета Алина Ковшик объяснила в комментарии в Facebok, почему на медалях такая фраза.

«Перад тым як крытыкаваць, варта пацікавіцца гісторыяй. „Беларусь перадусім!“ — патрыятычны заклік-спокліч, скіраваны на абуджэнне нацыянальна-грамадзянскіх пачуццяў, кансалідацыю беларусаў у абарону свабоды, незалежнасці сваёй краіны, роднай мовы, усёй нацыянальнай культуры. Аднак гэты спокліч значна меней вядомы за „Жыве Беларусь!“ Беларускі нацыянальны дзеяч у Заходняй Беларусі (Польскай Рэспубліцы) Альбін Стаповіч напісаў песню „Беларусь перадусім!“, у якой была прыпеўка:

Дык ці ў шчасьця дзень пагодны,
Ці у бурым дні благім
Знайма першы кліч народны:
Беларусь перадусім!».

А вот художник Максим Осипов назвал большой ошибкой сами споры по поводу этой фразы.

— Слоган вызначаецца актуальным зместам, а не вашымі [Андрэя Лаўрухіна] ўяўленнямі пра гісторыю альбо асяродзем Вольгі [Шпарагі] ў Берліне. Гэта прыкмета тыповага каланіяльнага мыслення, дзе перадусім не ўласныя інтарэсы, а чужыя. І «перадусім» не перакладаецца як «превыше всего», — написал он.

Защитники использования лозунга также отмечают, что в таком случае вопросы должны быть и к украинскому патриотическому девизу «Україна понад усе».